Roman „Betrunkene Bäume“ ins Bulgarische übersetzt
Roman von Ada Dorian ins Bulgarische übersetzt.
Erich ist über achtzig und verliert Stück für Stück seine Unabhängigkeit.
Außerdem trauert er um die Liebe seines Lebens.
Als junger Forscher hatte Erich eine Expedition in die Taiga unternommen. In jener Zeit hat er Schuld auf sich geladen, die bis heute nachwirkt und Erich vereinsamen lässt. Dann tritt Katharina in sein Leben. Sie ist von zu Hause ausgerissen, als ihr Vater die Familie verlassen hat. Berührend und poetisch beschreibt Ada Dorian die Geschichte einer Freundschaft, die um Schuld und Verrat, um Heimat und Entwurzelung kreist.
— Klaus Kastberger, Jurymitglied des Bachmann-Preises
Roman von Ada Dorian ins Bulgarische übersetzt.
Über Bären und Krebse,
über Frauen und Männer.
Und darüber,
was in Europa schiefläuft.
Die Zähmung der Tiere
Ada Dorian wurde 1981 in Hannover geboren. Sie studierte Literaturwissenschaften und Philosophie an der Universität Osnabrück, wo sie neben dem Studium im Erich Maria Remarque-Friedenszentrum forschte. Anschließend verbrachte sie sieben Jahre in Hamburg, wo sie dem Writers’ Room beitrat. 2009 gewann sie den Literaturförderpreis der Stadt Hamburg. Heute lebt sie als freie Schriftstellerin wieder in Osnabrück. Ada Dorian ist Trägerin des Literaturstipendiums des Landes Niedersachsen 2016 und war im selben Jahr nominiert für den Ingeborg-Bachmann-Preis.